Un guide de 5 prières hindoues pour toutes les occasions
Voici les paroles de cinq prières hindoues du maître spirituel hindou Swami Sivananda que vous pouvez utiliser en toute occasion propice. Ils comprennent:
- Le mantra Maha Mrityunjaya
- Méditations sur Shiva
- Méditations sur Ganesh
- Méditations sur Krishna
- Médiations sur Rama.
Les prières sont prononcées en hindi, suivies de traductions en anglais .
Le Maha Mrityunjaya Mantra - La prière qui donne la vie
Om trayambakam yajaamahe sugandhim pushtivardhanam
Urvaarukamiva bandhanaan mrityor muksheeya maamritaat.
Traduction: Nous adorons celui à trois yeux ( Seigneur Siva ) Qui est parfumée et Qui nourrit bien tous les êtres ; puisse-t-il nous libérer de la mort pour l'immortalité alors même que le concombre est séparé de son esclavage (à la plante grimpante).
Méditation sur le Seigneur Shiva
Shaantam padmaasanastham shashadharamakutam
trinetram panchavaktram,
Shoolam vajram cha khadgam parashumabhayadam
dakshinaange vahantam;
Naagam paasham cha ghantaam damaruka
sahitam chaankusham vaamabhaage,
Naanaalankaara deeptam sphatika maninibham
Paarvateesham namaami.
Traduction: Je me prosterne devant le seigneur à cinq visages de Parvati, qui est orné de divers ornements, qui brille comme le bijou de cristal, qui est assis paisiblement dans la pose du lotus, avec une couronne à crête de lune, avec trois yeux, portant un trident, un éclair, l'épée et la hache du côté droit, qui tient le serpent, le nœud coulant, la cloche, le damaru et la lance du côté gauche, et qui protège de toute peur ses fidèles.
Méditation sur le Seigneur Ganesh
Gajaananam bhootaganaadisevitam
Kapittha jamboophala saara bhakshitam;
Aidez-nous à améliorer cet article ou cette section en l'étendant
Namami vighneshwara paada pankajam.
Traduction: J'adore les pieds de lotus de Ganesha, le fils d'Uma, le destructeur de tous les chagrins, qui est servi par l'armée des dieux et des élémentaux, et qui prend l'essence du fruit kapittha-jarnbu (fruit ressemblant au fruit bilwa).
Méditation sur Sri Krishna
Vamshee vibhooshita karaan navaneeradaabhaat
Peetaambaraadaruna bimbaphalaa dharoshthaat;
Vous n'avez pas les permissions requises pour pouvoir poster
Krishnaat param kimapi tattwam aham na jaane.
Traduction: Je ne connais pas d'autre Réalité que le Krishna aux yeux de lotus avec les mains ornées de flûte, ressemblant à un nuage lourd et brillant, vêtu d'un vêtement de soie jaune, avec sa lèvre inférieure comme un fruit de bimba vermeil, et avec le visage brillant comme le pleine lune.
Méditation sur Sri Rama
Dhyaayedaajaanubaaham dhritasharadhanusham baddhapadmaasanastham,
Peetam vaaso vasanam navakamala dala spardhinetram prasannam;
Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, demandez simplement.
Naanaalankaara deeptam dadhatamuru jataa mandalam raamachandram.
Traduction: On devrait méditer sur Sri Ramachandra, les mains atteignant les genoux, tenant l'arc et les flèches, assis dans la posture du lotus enfermé, vêtu d'un habit jaune, les yeux rivalisant avec les pétales de lotus nouvellement fleuris, avec une démarche agréable, qui a Sita assis sur sa cuisse gauche, qui est bleu comme les nuages, qui est orné de toutes sortes d'ornements et ayant un grand cercle de Jata sur la tête.